(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 府吳公:指吳國公府,古代貴族的住所。
- 使君:指官員。
- 破劍壁:指破舊的劍壁。
- 斜曛(xié xūn):斜斜的夕陽。
- 詼諧(huī xié):幽默風趣。
- 記室文:指文書。
- 故山:指故鄉。
翻譯
送給吳國公的詩
曾經在府吳公的帳幕裏與衆人聚在一起,帳外閒聽官員們的談話。 在破舊的劍壁間傳來奇怪的事情,孤城倚靠在海上的斜斜夕陽下。 幽默風趣地與長安的文人交談,懶散地還供應文書。 拿起筆欲寫又不禁笑出聲,回首看着故鄉的山川,隔着江水和雲彩。
賞析
這首詩描繪了詩人徐渭在吳國公府中的一段經歷,展現了詩人對生活的隨意態度和對故鄉的眷戀之情。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,通過對府吳公的描繪,展現了一種閒適自在的生活狀態,同時也表達了對故鄉的深深眷戀之情。整體氛圍輕鬆愉悅,讀來讓人感受到一種恬靜的美好。