自蕭關望臨洮

玉關西路出臨洮,風捲邊沙入馬毛。 寺寺院中無竹樹,家家壁上有弓刀。 惟憐戰士垂金甲,不尚遊人著白袍。 日暮獨吟秋色裏,平原一望戍樓高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉關:即玉門關,古代通往西域的要道。
  • 臨洮:地名,今甘肅省臨洮縣。
  • 風捲邊沙:形容邊疆地區風沙大。
  • 寺寺院中無竹樹:指邊疆的寺廟中沒有竹子和樹木。
  • 家家壁上有弓刀:形容邊疆居民家家戶戶牆上都掛着弓箭和刀劍,顯示出邊疆的軍事氛圍。
  • 惟憐戰士垂金甲:憐,同情;金甲,金屬製成的戰甲。
  • 不尚遊人著白袍:尚,推崇;著,穿着;白袍,指文人的服飾。
  • 獨吟:獨自吟詠。
  • 戍樓:邊防的瞭望樓。

翻譯

從玉門關西行至臨洮,風捲起邊疆的沙塵,直入馬毛。 邊疆的寺廟中不見竹樹,每家每戶的牆上都掛着弓箭和刀劍。 我同情那些身披金甲的戰士,而不推崇穿着白袍的遊人。 日暮時分,我獨自在秋色中吟詠,遠望平原上高聳的戍樓。

賞析

這首作品描繪了邊疆的荒涼景象和軍事氛圍。通過「風捲邊沙」、「無竹樹」、「有弓刀」等意象,生動地表現了邊疆的艱苦環境。詩中「惟憐戰士垂金甲,不尚遊人著白袍」一句,表達了對邊疆戰士的同情和對遊手好閒之人的不屑。結尾的「獨吟秋色」和「戍樓高」則增添了詩中的孤獨感和邊疆的遼闊感。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了邊疆的特色和詩人的情感。

朱慶餘

朱慶餘

朱慶餘(生卒年不詳),名可久,字慶餘,以字行,越州(今浙江紹興)人,唐代詩人。寶曆二年(826)進士,官至祕書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作爲參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大爲讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。 ► 173篇诗文