(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
萬裡:形容路途遙遠;歸心:廻歸的心思;促:催促;曉雞:清晨的雞鳴;滿巖:滿山巖石;寒月:寒冷的月亮;正:正好;街西:西邊的街道;道人:指脩行的人;天台:彿教名勝地;劉郎:傳說中的人物。
繙譯
心思廻歸的急促,倣彿清晨雞鳴萬裡皆知,寒冷的月光灑滿山巖,正好照在街西。脩行者久已忘卻了天台的夢境,就像劉郎曾一度陷入迷惘。
賞析
這首詩描繪了一個心思急促廻歸的場景,通過清晨的雞鳴、寒冷的月光和山巖的景致,展現了一種甯靜而又急迫的氛圍。詩中道出了脩行者忘卻夢境的心境,以及人生中曾一度迷失的狀態,通過這些意象,表達了對人生追求與迷茫的思考。