釣魚

上山而笑兮下而釣魚,豈如他人兮唯富貴之求。 三公執柄兮念子之多才,將子歸輔兮誰縶駒?功成而歸兮來從餘遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三公執柄:指掌握大權的重臣。
  • 縶駒:拴住馬,比喻束縛人才。

翻譯

我上山時笑語盈盈,下山時悠然垂釣,豈能像他人那樣,只追求富貴榮華。 那些掌握大權的重臣啊,惦記着你多才多藝,想要你回去輔佐,誰又能束縛住你的才華呢? 待你功成名就,歸來與我一同遊歷四方。

賞析

這首作品通過對比上山笑語與下山釣魚的悠閒生活,表達了對富貴榮華的淡漠態度。詩中「三公執柄」與「縶駒」的比喻,巧妙地揭示了權貴對人才的渴望與束縛。最後,詩人以期待功成歸來的遊歷,寄託了對自由與理想的嚮往。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文