(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謗史:誹謗歷史,指不實的歷史記載。
- 欺天:欺騙上天,形容極大的欺騙。
- 母能改子:指母親能夠改變兒子的行爲或決定。
- 女中今識真堯舜:現在認識到女性中真正的聖明如同堯舜。
- 愁絕:極度憂愁。
- 社飯:祭祀時供奉的飯食。
翻譯
誹謗歷史、欺騙上天,不過是自欺欺人,母親能夠改變兒子,這還有什麼可疑的。現在我們認識到女性中真正的聖明如同堯舜,每當祭祀時,都讓人感到極度憂愁。
賞析
這首作品通過對歷史和現實的反思,表達了對女性聖明品質的認可和對歷史的深刻批判。詩中「謗史欺天祗自欺」一句,既是對不實歷史記載的批評,也是對自欺行爲的諷刺。後兩句則通過「母能改子」和「女中今識真堯舜」來強調女性的影響力和聖明,最後以「愁絕年年社飯時」表達了對歷史的深切憂慮和對女性的崇高敬意。