(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萬幾:指帝王日常處理的紛繁的政務。讀音:(jī)
- 素鸞:傳說中仙人騎乘的神鳥。
- 瑤闕:指傳說中的神仙居住的地方。
- 廣樂:盛大之樂,多指仙樂。
- 蟾兔:傳說中月中有蟾蜍和玉兔,這裏代指月亮。
- 翠華:天子儀仗中以翠羽爲飾的旗幟或車蓋,爲御車或帝王的代稱。
翻譯
自然是君王厭倦了繁忙的政務,在涼爽的秋夜夢中靈魂飛昇。神鳥並駕齊驅回到神仙居住的地方,很快就聽到奏響的盛大仙樂以及羽衣舞的旋律。月亮哪知天空的廣闊,山河也無法阻礙太陽的光輝。當皇帝西行到蜀地,楊貴妃已容顏衰老,這才相信人間的事情已物是人非。
賞析
這首詩以唐明皇遊月宮的傳說爲背景,含蓄地表達了對歷史變遷和人生無常的感慨。詩的首句寫唐明皇厭倦政務,爲後文的夢境和感慨做鋪墊。接下來描述了夢中游月宮的情景,充滿了神祕和奇幻的色彩。然而,後兩句畫風一轉,通過「蟾兔那知天廣大,山河不礙日光輝」暗示了世間的廣闊和恆定,與宮廷的繁華和變幻形成對比。最後一句「翠華西幸蛾眉老,始信人間事已非」,則以唐明皇西逃蜀地,楊貴妃容顏衰老的史實,點明瞭人間世事的無常和變化。整首詩意境優美,寓意深刻,將歷史典故與對人生的思考巧妙地融合在一起。