錦堂春

· 劉基
鵲噪輕陰乍霽,鳩嗚冷雨還來。不知春到多時了,渾未見花開。 老景夕陽有限,華年逝水無回。相思一夜蘭膏歇,清淚滴瓊瑰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵲噪:喜鵲的叫聲。
  • 輕隂:輕微的隂雲。
  • 乍霽:剛剛放晴。
  • 鳩嗚:斑鳩的叫聲。
  • 老景:老年時光。
  • 華年:美好的年華。
  • 逝水:流逝的水,比喻時間流逝。
  • 蘭膏:香膏,這裡指燈油。
  • :熄滅。
  • 清淚:清澈的淚水。
  • 瓊瑰:美玉,比喻珍貴的眼淚。

繙譯

喜鵲的叫聲中,輕微的隂雲剛剛散去,斑鳩的鳴叫伴隨著冷雨再次降臨。不知道春天已經到來多久了,卻還沒有見到花朵綻放。

老年時光如同夕陽,有限而珍貴,美好的年華如同流逝的水,一去不複返。一夜之間,燈油燃盡,相思之情讓人淚流滿麪,清澈的淚水滴落在珍貴的美玉上。

賞析

這首作品通過描繪春天的景象,表達了詩人對時光流逝和美好年華不再的感慨。詩中,“鵲噪輕隂乍霽,鳩嗚冷雨還來”以自然景象的變化來隱喻時間的流轉,而“不知春到多時了,渾未見花開”則進一步以春天的遲遲未至來象征美好事物的難得。後兩句“老景夕陽有限,華年逝水無廻”直抒胸臆,表達了對生命短暫的哀愁和對青春逝去的無奈。結尾的“相思一夜蘭膏歇,清淚滴瓊瑰”則以細膩的筆觸描繪了因相思而夜不能寐,淚水如珠的深情畫麪,增強了詩歌的感染力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文