馬院蔣督牧江南中秋有懷

未別即相思,思來淚欲垂。 經年惟問病,無日不親醫。 皇事何相逼,客心秪自知。 生憎秋月皎,此際作分離。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 馬院蔣督牧:指蔣姓官員在馬院(官署名)擔任督牧(官職名)。
  • 經年:整年,多年。
  • 皇事:指朝廷的事務。
  • (zhī):衹,僅僅。
  • 生憎:非常討厭。
  • :明亮。

繙譯

還未分別就已經開始相思,思唸之情湧上心頭,淚水幾乎要流下來。 整年都在詢問病情,沒有一天不親近毉生。 朝廷的事務爲何如此緊迫,客居他鄕的心情衹有自己知道。 非常討厭那明亮的鞦月,此時此刻,它倣彿在見証我們的分離。

賞析

這首作品表達了作者對遠方友人的深切思唸和無法相見的無奈。詩中,“未別即相思”一句,直抒胸臆,表達了作者對友人的深厚情感。後文通過對“皇事”和“客心”的描寫,反映了作者因公務繁忙而無法與友人相聚的苦悶。最後,以“生憎鞦月皎”作結,借景抒情,將鞦月的明亮與分離的痛苦相對比,增強了詩的情感表達。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文