題太古齋爲劉政卿賦

· 劉崧
士有希古者,端居在衡茅。 鳴琴既無譜,酌酒亦用匏。 氣淳語言樸,其俗自不澆。 誓將木石俱,永謝時世交。 垂裳可爲理,遊麟方在郊。 獨往思見之,悵然歌有巢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 希古:仰慕古人,希望達到古代的境界。(希:xī,仰慕、希望)
  • 衡茅:簡陋的茅屋。
  • (páo):一種葫蘆,可用來做酒器。
  • :浮薄,這裏指社會風氣的不良變化。

翻譯

有一位嚮往古代的士人,安然地住在簡陋的茅屋裏。 他彈琴沒有既定的樂譜,飲酒也用葫蘆做的酒器。 他氣質淳厚,語言樸實,那裏的風俗自然不會變得浮薄。 他發誓要與木石爲伴,永遠辭別世俗的交往。 垂衣而治是可以實現的道理,而賢能之人(這裏的「遊麟」用以比喻賢才)正在郊野。 我獨自前去想要拜見他,心中悵然,唱起了《有巢》之歌。

賞析

這首詩描繪了一位追求古樸、淡泊世俗的士人形象。詩的開頭通過「端居在衡茅」展現出士人的簡陋生活環境,表現其對物質的淡泊。「鳴琴既無譜,酌酒亦用匏」進一步強調了他的隨性和自然,不追求繁瑣的形式。「氣淳語言樸,其俗自不澆」則體現了士人的品德和其所處環境的純樸。「誓將木石俱,永謝時世交」表明了他堅決告別世俗交往的決心。「垂裳可爲理,遊麟方在郊」蘊含着對理想的治理境界的嚮往以及對賢才的期待。最後兩句「獨往思見之,悵然歌有巢」,表達了詩人對這位士人的敬仰和渴望相見的心情,同時「悵然」一詞也透露出一種複雜的情感,也許是對現實中這種境界難以達到的感慨。整首詩語言簡練,意境古樸,表達了詩人對古代高尚品德和純樸風氣的嚮往。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文