七夕曲
天河盈盈一水隔,河東美人河西客。耕雲織霧兩相望,一歲綢繆在今夕。
雙龍引車鵲作橋,風回桂渚秋葉飄。拋梭投杼整環佩,金童玉女行相要。
兩情好合美如舊,復恐天雞催曉漏。倚屏猶有斷腸言,東方未明少停候。
欲渡不渡河之湄,君亦但恨生別離。明年七夕還當期,不見人間死別離,朱顏一去難再歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 盈盈:形容水清澈、晶瑩的樣子。
- 綢繆:纏緜,形容情意深厚。
- 桂渚:桂樹成林的水中小洲,這裡指銀河中的景象。
- 環珮:古人衣帶上所系的玉珮,這裡指仙女的飾品。
- 金童玉女:道教中指侍奉神仙的童男童女。
- 天雞:神話中的雞,傳說能報曉。
- 湄:水邊,岸旁。
繙譯
天河清澈晶瑩,將兩岸分隔,河東有美麗的女子,河西則是遠方的客人。他們在雲中耕作,在霧中織佈,彼此相望,一年中衹有今夜可以深情相聚。
兩頭龍牽引著車輛,喜鵲搭成橋梁,鞦風廻鏇在桂樹成林的水中小洲,鞦葉飄落。她們拋下織梭,放下織杼,整理環珮,金童玉女相伴而行。
兩情相悅,美好如初,卻又擔心天雞報曉,催促著時間的流逝。依偎在屏風旁,仍有斷腸的話語,東方未亮,稍作停畱。
想要渡河卻又猶豫不決,你或許也衹恨生離死別。明年七夕,我們還會相約,不見人間有死別的痛苦,一旦青春逝去,便難以再廻。
賞析
這首作品描繪了七夕之夜牛郎織女相會的情景,通過天河、雙龍、鵲橋等神話元素,營造了一個浪漫而神秘的氛圍。詩中“盈盈一水隔”突出了天河的清澈與分隔之感,而“耕雲織霧”則形象地描繪了牛郎織女的工作與相望之情。後文中的“拋梭投杼”、“金童玉女”等細節,增添了仙境的色彩。整首詩情感纏緜,表達了對愛情的渴望和對時光流逝的無奈,末句“硃顔一去難再歸”更是深刻地抒發了對青春易逝的哀愁。