(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,有禁火寒食的習俗。
- 燕王城:指北京,古時曾爲燕國的都城。
翻譯
騎馬出遊尋覓春意,春意卻遲遲不來,只有東風空自吹拂着人們。 在燕王城這座古老的都城裏,千株柳樹依舊,但寒食節這天來看,卻未見一絲新綠。
賞析
這首作品描繪了寒食節時北京的春景,通過「騎馬尋春春尚遲」表達了詩人對春天遲遲不來的失望,而「東風空自向人吹」則進一步以東風的無力來象徵春天的遲緩。後兩句「燕王城裏千株柳,寒食來看未有絲」則通過對比古都的柳樹與寒食的景象,抒發了詩人對時光流轉、春意未至的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然節律的敏感和對春天到來的期盼。