古塞下曲七首

歸去是何年,山連邏逤川。 蒼黃曾戰地,空闊養雕天。 旗插蒸沙堡,槍擔卓槊泉。 蕭條寒日落,號令徹窮邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼黃:青色和黃色,這裡形容戰地的荒涼。
  • 卓槊泉:指泉邊竪立的長矛,槊是古代的一種長矛。
  • 號令:指揮軍隊的命令。

繙譯

廻到故鄕是哪一年?山川連緜,與邏逤川相接。 戰地蒼黃,曾見証過激烈的戰鬭,天空遼濶,是雕鷹的棲息之地。 戰旗插在沙堡之上,槍矛竪立在泉邊。 寒日漸漸西沉,蕭條的景象中,軍隊的號令響徹邊疆的盡頭。

賞析

這首作品描繪了一幅邊塞戰地的淒涼景象,通過“山連邏逤川”、“蒼黃曾戰地”等詞句,展現了邊疆的遼濶與荒涼。詩中“旗插蒸沙堡,槍擔卓槊泉”生動地描繪了戰地的軍事設施,而“蕭條寒日落,號令徹窮邊”則傳達了邊塞的孤寂與軍令的嚴明。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對邊塞生活的深刻感受。

貫休

貫休

五代時僧。婺州蘭溪人,俗姓姜,字德隱,號禪月大師。七歲投本縣和安寺出家。苦節峻行,傳《法華經》、《起信論》,精其奧義。錢鏐重之。後入蜀,王建待之厚。工草書,時人比之閻立本、懷素。善繪水墨羅漢,筆法堅勁誇張,世稱“梵相”。有詩名。嘗有詩云:“一瓶一鉢垂垂老,萬水千山得得來。”人呼得得來和尚。有《禪月集》。 ► 739篇诗文