送劉禹玄州判率農夫多人詣畿墾田

京畿華壤盡提封,開闢掄材獻九重。 使者傳宣來萬里,郎官分職領三農。 江淮田賦方全免,邦國軍需足上供。 今日送君歌此曲,廟堂無復慮年兇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 京畿(jīng jī):指國都及其周邊地區。
  • 華壤:肥沃的土地。
  • 提封:指統治下的土地。
  • 掄材:選拔人才。
  • 九重:指皇宮,也泛指朝廷。
  • 使者:被派遣出使的人。
  • 傳宣:傳達命令。
  • 郎官:古代官職名,這裏指官員。
  • 分職:分配職責。
  • 三農:指農業、農村、農民。
  • 田賦:土地稅。
  • 邦國:國家。
  • 軍需:軍事所需物資。
  • 上供:向朝廷進貢。
  • 廟堂:指朝廷。
  • 年兇:指年成不好,災荒。

翻譯

京城及其周邊的肥沃土地盡在統治之下,選拔人才獻給朝廷。使者從萬里之外傳達命令,官員們分配職責,領導農業。江淮地區的土地稅已經全部免除,國家的軍事物資供應充足。今天送你這首歌,朝廷不再擔心年成不好。

賞析

這首作品描繪了元代時期京畿地區的繁榮景象和朝廷對農業的重視。通過「京畿華壤盡提封」和「郎官分職領三農」等句,展現了當時土地的肥沃和官員對農業的領導。後句「江淮田賦方全免,邦國軍需足上供」則體現了朝廷的寬政和對國家安全的保障。最後,「廟堂無復慮年兇」一句,表達了朝廷對農業豐收的信心和對國家未來的樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了當時社會的安定和繁榮。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文