戲寄崔評事表侄蘇五表弟韋大少府諸侄

· 杜甫
隱豹深愁雨,潛龍故起雲。 泥多仍徑曲,心醉阻賢羣。 忍待江山麗,還披鮑謝文。 高樓憶疏豁,秋興坐氛氳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 隱豹:比喻隱居的賢人。
  • 潛龍:比喻有才能而未顯露的人。
  • 泥多:比喻困難重重。
  • 徑曲:比喻道路曲折。
  • 心醉:比喻對某事物極度喜愛或陶醉。
  • 賢羣:賢人羣體。
  • 鮑謝文:指鮑照和謝靈運的文學作品,兩人均爲南朝著名文學家。
  • 疏豁:開闊,豁達。
  • 秋興:秋天的興致或情感。
  • 氛氳:盛貌,這裏指秋天的氣息濃厚。

翻譯

隱居的賢人深感憂愁如雨,潛藏的龍因故興起雲霧。 困難重重,道路依舊曲折,我心醉於與賢人共處,卻感到阻礙。 我忍耐等待着江山美景的到來,同時閱讀鮑照和謝靈運的文學作品。 回憶起在高樓上那種開闊豁達的感覺,秋天的興致和情感坐擁濃厚的秋意。

賞析

這首詩表達了杜甫對隱居生活的嚮往和對文學的熱愛。詩中「隱豹」、「潛龍」象徵着隱居的賢人和未顯露的才能,而「泥多」、「徑曲」則反映了生活中的困難和挑戰。杜甫在詩中表達了對與賢人共處的渴望,以及對文學作品的深深陶醉。最後,他回憶起在高樓上的豁達感受,以及秋天帶來的濃厚情感,展現了詩人對自然美景和文學藝術的深刻感悟。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文