(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大別山:位於中國中部,是長江和淮河的分水嶺。
- 禹柏:傳說中大禹治水時種植的柏樹,象徵着堅韌和長壽。
- 刊:削除,這裏指砍伐。
- 神功:指大禹治水的偉大功績。
- 四載:四年,指大禹治水的時間。
- 元氣:指大自然的生命力。
- 江漢:長江和漢江,這裏泛指大禹治水的地區。
- 骨蛻銅龍:比喻柏樹的樹幹堅硬如銅,形態似龍。
- 朱虎:紅色的虎,這裏可能指山中的某種紅色岩石或植物。
- 摩挲:輕輕地撫摸。
- 胼胝:因長期勞作而形成的老繭,這裏比喻大禹治水的艱辛。
- 朝烏:指太陽,因爲古代認爲太陽中有三足烏。
翻譯
大別山中詠歎大禹種下的柏樹, 從古至今,這柏樹似乎隨朝昏自得其樂, 人們傳說大禹的柏樹未曾被砍伐。 大禹用四年時間完成了治水的神功, 這柏樹的一枝象徵着江漢間的元氣。 柏樹的樹幹堅硬如銅,形態似龍, 山中的紅色岩石或植物與雪連山相映成趣。 我輕輕撫摸着柏樹,想詢問大禹治水的艱辛, 但那太陽已經西沉,不再回來。
賞析
這首作品通過對大別山中禹柏的描繪,表達了對大禹治水功績的敬仰和對自然界堅韌生命力的讚美。詩中「神功四載殷週上,元氣一枝江漢間」巧妙地將大禹的歷史功績與自然景觀相結合,展現了人與自然的和諧共存。後兩句通過撫摸柏樹的動作,寄託了對大禹艱辛治水的懷念,同時也暗示了時間的流逝和歷史的深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史和自然的敬畏之情。