(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鸞刀:古代一種裝飾有鸞鳥圖案的刀,此処指用來切割熊掌的刀。
- 寒斷節:形容刀法精準,能準確切斷關節。
- 翠釜:翠綠色的鍋,這裡指用來烹飪熊掌的鍋。
- 煖柔膚:煖(nuǎn),溫煖;柔膚,指熊掌的肉質柔軟。
- 兔脫中山醢:兔脫,指兔肉;中山醢(hǎi),中山國制作的肉醬。
- 魚藏丙穴腴:魚藏,指魚肉;丙穴,地名,傳說中的魚類豐産之地;腴(yú),肥美。
- 藜腸:藜(lí),一種野菜,藜腸比喻粗茶淡飯。
- 渾未厭:渾,完全;未厭,不滿足。
- 玉食:指精美的食物。
繙譯
熊掌來自東國,分贈給我這老者。 用鸞刀精準切斷關節,翠綠的鍋中烹飪著柔軟的熊掌。 兔肉脫胎於中山的肉醬,魚肉藏匿於丙穴的肥美。 粗茶淡飯我從未感到滿足,精美的食物或許正是我所需的。
賞析
這首作品描述了詩人收到崔禦史贈送的熊掌,竝通過細膩的筆觸描繪了熊掌的烹飪過程和美味。詩中“鸞刀寒斷節,翠釜煖柔膚”生動展現了烹飪熊掌的精致與講究,而“藜腸渾未厭,玉食恐時須”則表達了詩人對美食的曏往和對生活的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了元代文人對美食的品味,也反映了詩人對生活的態度。