初從木罌渡水欣然忘危步入山庵小憩

· 陸深
病骨難爲路,春容半帶陰。 木罌初渡水,山寺不藏林。 脫險初經險,違心卻負心。 楚雲天共遠,聊復一登臨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 木罌:木製的容器,此處指用木罌渡河。
  • 山庵:山中的小寺廟。
  • 春容:春天的景色。
  • 違心:違背自己的心意。
  • 負心:辜負了別人的期望或感情。

翻譯

病弱的身體難以承受旅途的艱辛,春天的景色半帶陰霾。 初次用木罌渡過河水,心中欣喜竟忘卻了危險,步入山中的小寺廟稍作休息。 剛脫離險境又經歷新的危險,違背了自己的心意卻又辜負了他人。 楚地的雲彩與天空一樣遙遠,我只好再次登高望遠。

賞析

這首作品描繪了詩人在病中旅行的經歷和心境。通過「木罌渡水」和「山寺小憩」的描寫,展現了詩人對自然美景的欣賞和對旅途艱辛的無奈。後兩句「脫險初經險,違心卻負心」深刻反映了詩人內心的矛盾和掙扎。最後,詩人以登高望遠的方式,表達了對遙遠楚地的思念和對未來的不確定感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟和獨特見解。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文