(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廿四溪潭:指二十四條溪流匯聚的深潭。
- 匯:匯聚。
- 驚雷:形容水聲巨大,如同雷鳴。
- 不通:無法通過,形容水聲震耳欲聾。
- 三峽水:指長江三峽的激流。
- 一橋中:在一座橋的下方。
- 白噴炎天雪:形容水花四濺,如同炎熱的夏日中噴出的雪花。
- 寒吹古澗風:冷風吹過古老的澗谷。
- 棲賢僧舍:僧人居住的房屋。
- 坐久瀑聲空:長時間坐着,瀑布的聲音似乎變得空靈。
翻譯
二十四條溪流匯聚的深潭,水聲如驚雷般震耳欲聾,無法通過。 爲何三峽的激流,竟能在一座橋下匯聚。 水花四濺,如同炎熱的夏日中噴出的雪花,冷風吹過古老的澗谷。 在僧人居住的房屋外,長時間坐着,瀑布的聲音似乎變得空靈。
賞析
這首作品描繪了三峽澗的壯觀景象,通過生動的比喻和形象的描繪,展現了水流的洶涌和聲音的震撼。詩中「廿四溪潭匯,驚雷響不通」一句,以誇張的手法表現了水勢的浩大和聲響的強烈。後文通過對比三峽水與橋下的景象,以及水花與炎天雪、寒風與古澗風的對比,進一步加深了讀者對三峽澗景象的感受。最後,詩人坐在僧舍外,感受瀑布聲的空靈,表達了對自然景觀的深刻體驗和內心的寧靜。