許南英

許南英 [清] 1855 ~ 1917),字子蕴,号蕴白、允白,自号窥

許南英,字子蘊,號蘊白、允白,自號窺園主人、留髮頭陀、龍馬書生、昆舍耶客、春江冷宦,兩度來臺。期間與南社、瀛社、桃社、竹社、櫟社等諸多詩友往返。民國二年(1913)廈門鼓浪嶼菽莊花園建成,林爾嘉廣邀詩文同好組「菽莊吟社」,許南英亦常參與盛會。現存《窺園留草》包括「窺園詩」、「窺園詞」。詩集按時間排列,甲申以前(光緒十年,1884)之少作亦收錄。茲以1933年北京和濟印書館之原刊本爲底本,參照1962年臺銀本編校。 ► 1107篇诗文

人物生平

許南英號蘊白或允白,又號窺園主人、留髮頭陀、龍馬書生、昆舍耶客、春江冷宦。

許南英是臺灣著名詩人,與當時丘逢甲齊名,清光緒五年(1879)中秀才,光緒十一年(1885)中舉人,十

  六年(1890)中恩科進士,分簽兵部主事。

  1855年10月5日生於臺南西定坊武館街。祖籍廣東揭陽,明朝嘉靖中其七世祖許超因避重賦移居臺灣赤嵌(即臺南)。到詩人的時代,許氏在臺灣居住已有四百年。其父許廷璋以教書爲業,叔伯或務農或經商。幼年的詩人就生活在這樣一個普通的小康之家。詩人六歲時搬遷至臺南延平郡王祠(紀念民族英雄鄭成功的廟宇)旁的馬公商住宅。青年時代的詩人讀書刻苦、學業大進,品格優異,因此受到昊樵山等臺灣著名』鄉紳的推許和器重。二十四歲時他作了塾師,並在窺園(其宅後家園名,取董仲舒專心讀書三年不窺園之.意)建聞擇學舍,開館授徒,並廣爲交遊,經常與吳樵山、丘逢甲、陳卜五、王永翔、施雲舫等名士和學人往來。

  詩人對於當時內憂外困、危機叢生的政治局面深有感觸。1886年和1889年兩次到北京會試,均因在試卷中陳述國家危機、評論政治得失而未被錄取。一年以後,中恩科會魁,授兵部車駕清吏司主事,詩人不願作官,未就任,於年底回臺灣,願爲家鄉做些事情,便參加墾土「化番」的事務。詩人祖上世代生活於臺灣,他又在臺灣成長,所以對於臺灣的歷史變遷、風土人JIk和地理沿革都瞭如指掌。1894年春天,甲午戰爭前夕,臺灣巡撫唐景裕聘詩人爲臺灣通志局協修,負責編撰臺灣通志中的臺南部分。

  1895年日本帝國主義進犯臺灣時,詩人任臺南籌防局統領,帶領兩營兵,在「臺灣民主國」幫辦軍務劉永福指揮下積極發展抗日活動。5月基隆失陷,臺北告急,詩人率兵前往支援,行至阿里時,聽到臺北已失守,於是中途折回,固守臺南。在「民主國」名存實亡、大勢已去,日寇直逼城下的情勢下,詩人一直堅持到九早二日(日寇佔領臺南的前一天)才由部下護送出城。臨行前考慮到晌金被劉永福提去,便將個人私蓄現金散發部下。對於產臺灣民主國」的領導不能堅持抗戰,而他個人又無力挽救危局,致使國土喪失、父老淪爲奴隸,詩人是抱有終生的憤恨與遺憾的。

  日本侵略軍佔領臺南以後,鑑於詩人在地方上的威望和辦事能力,曾致信要詩人爲其效勞。敵人的拉攏未能得逞,便動用武力懸像搜捕詩人。九月五日詩人在鄉人的幫助下在安平港乘竹筏上船出離臺灣。

  詩人被迫離臺以後,先在廈門小住,後轉到廣東汕頭投奔宗人子榮、子明,住在魷浦附近的桃都。國破家亡,詩人十分悲憤鬱悶。子榮兄弟便勸詩人到南洋去換一換心境。。

  1895年中日甲午戰爭爆發,許南英臨危受命,擔任臺灣籌防局統領。他率衆奮起反抗日軍的入侵,日寇佔領臺灣後,遂將全家遷回大陸,落戶福建龍溪。

  1895年至1897年詩人在新加坡、泰國等地漫遊,受到那裏的同宗和親友的盛情款待。在新加坡期間,詩人與新加坡著名的文化人、華僑邱寂園往來密切,並相互唱和。

  光緒二十八年(1902年),他被委任爲廣東徐聞縣知縣。據《雷州府志》中徐聞縣城地形圖記載,清代徐聞縣的考棚(考試場)的遺址剛好就在今天署前街的徐聞縣法院宿舍後巷。這一年,許地山剛好八歲,便隨父親許南英前往徐聞生活,也因此留下了生活遺址,爲後人研究他的事蹟留下了寶貴的物證。

  歸國後到辛亥革命以前,詩人先後在廣州、佛山、汾水、徐聞、陽春、陽江、三水諸縣任稅關總辦、鄉試閱卷官、知縣等職。詩人在任上嚴於克己,作風清廉,頗有作爲。在徐聞時他將貴生書院改爲徐聞小學堂,並於每旬.三、六、九日到校講課。他對學生多所鼓勵,教育他們樹立理想,努力成才,有所作爲。在陽江任上,他不顧封建勢力的反對和阻攔,敢於接受新事物和新J恩想,推行新政、派學生到東洋留學,培養專門人才,同時改舊式書院爲新式學校,並將鐮溪書院改爲陽江師範傳習所,專門爲各鄉培養小學教師,爲地方教育事業的發展作出了貢獻。三水的官僚地蘭世世代代蓄養奴隸、買賣人口,從中漁利,詩人到任後宣佈解放奴隸,禁止買賣人只。廣東人民拍手稱快,詩人因此得罪了那些官紳,他們處處與他爲難。那裏的豪族大姓常常聚衆械鬥,規模很大,死傷很多,詩人不避邪惡勢力,秉公處理。械鬥雙方都向他行賄,要求偏袒自己,他不但拒絕受賄,而且嚴辦了行賄者。這件事給地方上很大震動。

  辛亥革命爆發,詩人積極擁護,贊成廢除帝制,實行共和。經友人推薦到福建龍溪縣任知事。那裏的舊勢力根深蒂固,土豪劣紳肆意橫行,他們挑動私鬥,並種植鴉片販毒。詩人到任後不久,即嚴令禁止私鬥和勒令拔除鴉片煙苗。土豪劣紳的利益受到觸犯,便尋機報復。他們誣告詩人侵吞公款。詩人請上司調查,結果證明純系誣告。土豪劣紳犯了誣告罪,紛紛請求詩人免予追究。詩人沒有訴訟,事情就此平息。通過這件事詩人深感政界的險惡和黑暗,』決心不再從政。

  許南英離開徐聞後,曾遺有詩集《窺園留草》和詞集《窺園詞》,其間文辭皆爲清末徐聞社會的生動寫照,還抒發了自己眷戀徐聞的幽幽之情。其中《徐聞雜詠》中寫有:訟庭春草萌層層,官長真如退陀僧。十吏三班都肅靜,清時便是一條冰。還作有《留別徐聞諸父老鄉親》詩四首。其中「別後還期書附鶴,尊前不覺淚沾衣」一句尤其被後人所推崇。

  在這個時期,詩人於1912年和1916年分別兩次到臺灣省親訪友。在臺灣他拒絕了爲日本當局供職的建議,還有人勸他或他的子女回臺定居入日籍,這樣可以領回他在臺灣的土地和財產。詩人也沒有同意。就這樣,他放棄了部分財產,其餘的分給臺灣族人。自己分文未取,以此表示他絕不向日本佔領者妥協的決心。

  辭職以後,詩人沒有經濟收入,生活相當拮据。1915年林叔藏爲組織詩社,聘詩人爲社友,生活上有些津貼,但家境仍很困難,無奈,詩人經林叔藏推薦,應蘇門答拉棉蘭市華僑市長張鴻南之聘,到那裏爲他編輯生平事略。於是,詩人以六十二歲高齡,孤身一人飄洋就任。詩人在那裏舉目無親,時常思念鄉里,心情愁悶,常以詩酒自遣。這樣過了一年,詩人扶病急將《張君事略》編就,希望帶些酬金早些百回國。這時正值第一次世界大戰、航船無定期;詩人候船,寂寞無聊,精神大爲沮喪。後因患痢疾於1917年農曆11月11日深夜去世,年六十三歲。逝世時身邊無親人,由林健人等友人將詩入遺骸安葬於棉蘭市外。

  自甲午戰爭詩人四十一歲起,詩人即被迫離鄉,長期以來,故鄉已非己有,有家不得迴歸,四處飄泊,行蹤無定,詩人的處境是十分淒涼和悲慘的。後於者老之年,爲生活所迫,流落海外。孑然一身,形影相弔,滿懷着對祖國和故鄉的熱愛之情和羈旅鄉思之恨,客死於異國他鄉。這個海外赤子的遭遇,實在催人淚下。