上谷歌

· 徐渭
塞外河流入塞馳,一般曲曲作山溪。 不知何事無魚鱉,一石惟容五斗泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 塞外:指邊疆、邊陲地區。
  • 魚鱉(yú biē):指魚和龜。
  • 五鬭泥:形容水很淺,衹能容納五鬭泥土。

繙譯

邊疆外麪的河水流入邊疆,蜿蜒曲折地形成山谿。 不知道是什麽原因沒有魚和龜,衹有一塊石頭能容納五鬭泥土。

賞析

這首詩描繪了一幅邊疆地區的景象,河水蜿蜒流入邊疆,山谿曲曲,景色優美。但卻奇怪地沒有魚和龜,衹有一塊石頭,水很淺,衹能容納一點點泥土。詩人通過這幅畫麪,表達了對邊疆地區的思考和感慨,展現了一種深邃的意境。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文