(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吳春洲:地名,指友人的姓名。
- 鄉心:指思念家鄉的心情。
- 松竹:指家鄉的景色。
- 遲子:指友人的名字。
翻譯
彼此相對看着,驚訝已經白了頭,思念家鄉的心情隨着時光一天天向東流去。故鄉的松樹和竹子聽說依舊安好,期待友人早日歸來,繼續我們曾經一起的遊玩。
賞析
這首詩表達了詩人對友人吳春洲的深情思念之情。詩中通過描繪彼此相對的場景,表現了歲月的流逝和友情的珍貴。詩人對故園的懷念和期待友人歸來的心情通過簡潔而優美的語言展現出來,給人以深深的感動。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 秋日雜詠二十三首詠山居 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 橫山八景雙華峯 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百八十二 吕成公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 和亭溪宮詹院中賞蓮之什二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 送鬍子剛 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 謝張明崖大中丞招飲 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百三十三 李衛公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百六十七 張明公 》 —— [ 明 ] 孫承恩