謝鍾君惠石埭茶

· 徐渭
杭客矜龍井,蘇人代虎丘。 小筐來石埭,太守賞池州。 午夢醒猶蝶,春泉乳落牛。 對之堪七碗,紗帽正籠頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

石埭(dài):古代指石頭堆成的堤壩。 龍井:古代杭州的一處名泉。 虎丘:蘇州的一處名勝。 池州:古代地名,今安徽省池州市。

翻譯

杭州客人自誇龍井茶,蘇州人代表虎丘名勝。小籃子裏裝着從石埭採來的茶葉,太守賞賜池州的茶。午後醒來還像一隻蝴蝶,春天的泉水像牛奶一樣清澈。對這茶可以喝七碗,頭上戴着紗帽正合適。

賞析

這首詩描繪了一場賞茶的情景,通過對不同地方產的茶葉的讚美,展現了茶文化的魅力。詩中運用了生動的比喻和景物描寫,使得整首詩意境優美,讓人彷彿置身其中,感受到茶的清香和茶文化的魅力。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文