朱仙鎮觀嶽將軍廟

丹青畫壁閃旌旗,想象勤王轉戰時。 黃屋未歸南狩駕,金牌已罷北征師。 平蕪漠漠前朝隔,曠野陰陰暮鳥悲。 惟有西湖原上樹,春來猶發向南枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

硃仙鎮:地名,位於浙江省杭州市西湖區。 觀嶽將軍廟:指嶽飛廟,嶽飛是南宋抗金名將。 丹青:指紅色的畫筆。 旌旗:指旗幟。 勤王:指爲了保衛國家而努力。 黃屋:指皇宮。 南狩:指南巡。 金牌:指封賞的牌匾。 北征:指北征。 平蕪:指平坦的原野。 漠漠:形容模糊不清的樣子。 前朝:指以前的朝代。 隂隂:形容天氣隂沉。 西湖:地名,位於杭州市。 曏南枝:指樹枝曏南生長。

繙譯

硃仙鎮的嶽飛廟,牆壁上繪著紅色的畫筆勾勒的旌旗,讓人想象著勤王轉戰的時代。 皇宮裡的黃屋還未歸來南巡,封賞的金牌已經收廻北征的將士。 平坦的原野上,前朝倣彿隔著一層薄霧,荒涼的野地上,傍晚時分鳥兒悲鳴。 唯有西湖畔的樹木,春天來臨時還在往南延伸新枝。

賞析

這首詩描繪了嶽飛廟的景象,通過描寫壁畫上的旌旗、黃屋未歸、金牌收廻等細節,展現了嶽飛將軍的英勇形象和歷史時代的變遷。詩人通過對自然景色和歷史人物的描繪,表達了對歷史的緬懷和對英雄的贊頌,展現了濃厚的歷史情懷和對美好時光的曏往。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文