(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 榻 (tà):牀。
- 窮冬 (qióng dōng):深冬,嚴冬。
- 易供 (yì gòng):容易滿足。
- 儘教 (jìn jiào):儘管讓。
- 妨慵 (fáng yōng):妨礙懶散。
- 閒敧枕 (xián qī zhěn):閒暇時斜靠在枕頭上。
- 忘言 (wàng yán):無言,無法用言語表達。
- 筇 (qióng):一種竹子,這裏指竹杖。
- 猿與鶴 (yuán yǔ hè):猿猴和鶴,常用來象徵隱逸的生活。
- 歲晚 (suì wǎn):年末,晚年。
- 肯相從 (kěn xiāng cóng):願意跟隨。
翻譯
一張牀伴我度過嚴冬,我這生性容易滿足。 儘管讓人笑我笨拙,最怕客人來打擾我的懶散。 無眠時閒暇地斜靠在枕頭上,醉意中忘言地倚着竹杖。 可憐那猿猴和鶴,歲末時是否願意與我相伴。
賞析
這首詩表達了詩人段成己在深冬時節的閒適與自足。詩中,「一榻了窮冬」展現了詩人簡樸的生活態度,而「吾生喜易供」則進一步強調了他的知足常樂。後句中的「儘教人笑拙,最苦客妨慵」透露出詩人對於外界干擾的無奈,同時也體現了他的孤僻與自守。詩的結尾,通過「可憐猿與鶴,歲晚肯相從」的設問,詩人表達了對隱逸生活的嚮往和對自然伴侶的渴望,增添了一絲超脫塵世的意境。
段成己的其他作品
- 《 秋日牡丹爲友人賦病久無佳思姑作俳語三章以應命對觴一呼盧可也 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 張信夫夢庵 其三 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 和答丹山夢庵張丈 其二 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 張世傑經歷牧牛圖 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 跋秦得真墨 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 鷓鴣天 其一 再遊青陽峽奉和遯庵兄韻 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 月上海棠 · 冬至後一日獨居無悰用前韻 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 滿江紅 · 遁庵兄以閔菊樂府見示三複之餘倚歌和之 》 —— [ 元 ] 段成己