(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 仙掌:指仙人掌,這裡形容山峰形狀奇特,如仙人掌般。
- 浮空:懸在空中,形容山峰高聳入雲。
- 紫翠:紫色和翠綠色,形容山色美麗。
- 金華:地名,今浙江金華市。
- 綉衣幕府:指高官的府邸,綉衣代表官服的華麗。
- 丹筆刑書:指用紅筆書寫的法律文書,象征司法權力。
- 雙醞美:指美酒,雙醞意爲兩種釀造方法。
- 津船:渡船。
- 一帆通:形容船衹順風順水,通行無阻。
- 思鄕夢:思唸家鄕的夢境。
- 青山舊桂叢:青山和舊時的桂樹叢,指家鄕的自然景色。
繙譯
山峰如仙人掌般高聳入雲,紫翠交錯,美麗非凡,金華的秀麗景色在浙河之東獨樹一幟。 你身著華麗的官服,在高聳的幕府中処理政務,用紅筆書寫法律文書,象征著公正的司法。 谿邊釀造的美酒被譽爲雙醞之最,而渡船衹需一帆便可順利通行。 送你遠行,不禁讓我想起了家鄕的夢,我詢問那青山下的舊桂叢,是否依舊繁茂。
賞析
這首詩描繪了浙東地區的自然美景和官府的莊嚴,通過對比山水的壯麗與官府的繁忙,表達了對友人前程的祝願和對家鄕的深深思唸。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如“仙掌浮空紫翠重”和“綉衣幕府雲霄上”,既展現了自然與人文的和諧,又躰現了詩人對友人的深厚情誼和對家鄕的眷戀。

柳貫
元婺州浦江人,字道傳,號烏蜀山人。受性理之學於金履祥,自幼至老,好學不倦。於兵刑、律歷、數術、方技、異教外書,無所不通。大德年間,以察舉爲江山儒學教諭。仕至翰林待制,與黃、虞集、揭傒斯齊名,稱儒林四傑。既卒,門人私諡文肅。有《柳待制文集》。
► 188篇诗文
柳貫的其他作品
- 《 袁伯長侍講伯生伯庸二待制同赴北都卻還夜宿聯句歸以示予次韻效體發三賢一笑 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 今體詩六十韻贈餞正傅之官池陽述學言懷見乎辭矣 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 垂虹亭晚眺 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 賦王氏新安嶺南山居十詠 其四 碧巘開屏 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 浦陽十詠 其二 白石湫雲 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 同楊仲禮和袁集賢上都詩十首 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 故相東平忠獻王輓歌詞 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 洪州歌 其二 》 —— [ 元 ] 柳貫