無題效李商隱

· 宋無
妝淺顰深憑綺疏,小郎新拜執金吾。 弦中言語分明怨,裀上腰肢準擬扶。 翠履鴛寒慵鬥草,紅牙馬暖罷樗蒱。 無人商略心頭事,潛向花間卜紫姑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綺疏:指雕刻成空心花紋的窗戶。
  • 小郎:古代對年輕男子的稱呼。
  • 執金吾:古代官名,掌管京城的治安。
  • 弦中言語:指琴絃中傳出的聲音,暗喻心中的話語。
  • 分明怨:明確表達的怨恨。
  • 裀上腰肢:裀,指坐墊或牀墊;腰肢,指人的腰部。
  • 準擬扶:準備扶持。
  • 慵鬥草:懶得鬥草,鬥草是古代婦女的一種遊戲。
  • 紅牙馬暖:紅牙,指紅色的象牙,常用於裝飾或製作器物;馬暖,指溫暖的馬。
  • 罷樗蒱:停止樗蒱,樗蒱是一種古代的賭博遊戲。
  • 商略:商量,討論。
  • 心頭事:心中的事情或憂慮。
  • 卜紫姑:卜,占卜;紫姑,古代傳說中的女神,常被用來占卜。

翻譯

她站在雕刻精美的窗戶前,妝容淡雅,眉頭微蹙,因爲年輕的男子剛剛被任命爲執金吾。琴絃中傳出的聲音似乎在明確表達她的怨恨,她準備在坐墊上扶持那柔軟的腰肢。她懶得去玩鬥草遊戲,因爲翠履下的鴛鴦感到寒冷;她停止了樗蒱遊戲,因爲紅牙裝飾的馬兒感到溫暖。沒有人與她商量心中的事情,她悄悄地到花間去占卜紫姑,以尋求答案。

賞析

這首作品模仿了李商隱的風格,通過細膩的描寫展現了一位女子內心的複雜情感。詩中運用了許多意象,如「綺疏」、「弦中言語」、「裀上腰肢」等,來描繪女子的環境和心境。她的孤獨和憂慮通過「無人商略心頭事,潛向花間卜紫姑」這一句表達得淋漓盡致。整首詩語言含蓄,意境深遠,成功地傳達了女子的情感和心境。

宋無

元平江路人,字子虛。世祖至元末,舉茂才,以奉親辭。工詩。比對精切,造詣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文

宋無的其他作品