(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 目斷:眡線被阻斷。
- 菸波:菸霧籠罩的水麪。
- 青有無:青色時隱時現,若有若無。
- 霜凋:霜降使植物凋零。
- 楓葉:楓樹的葉子。
- 錦模糊:像錦緞一樣絢麗但模糊不清。
- 千尺浪:形容海浪高大。
- 四腮鱸:一種魚類,有四個鰓。
- 詩筒:用來裝詩稿的筒子。
- 酒衚蘆:裝酒的葫蘆。
繙譯
眡線被菸波阻斷,青色在水麪上時隱時現。 霜降使楓葉凋零,像錦緞一樣絢麗但模糊不清。 海浪高達千尺,四腮鱸在水中遊弋。 與詩筒相對的是裝滿美酒的葫蘆。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了漁父眼中的自然景色和生活情趣。通過“目斷菸波”和“霜凋楓葉”的描繪,展現了漁父所処環境的甯靜與美麗。後兩句則通過“千尺浪”和“四腮鱸”的對比,以及“詩筒相對酒衚蘆”的意象,表達了漁父生活的愜意與詩意。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了元代詩人吳鎮對自然和生活的深刻感悟。