(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夷齊:指伯夷和叔齊,商朝末年孤竹國君的兩個兒子,因不願繼承王位而隱居,後因反對周武王伐紂而餓死在首陽山。
- 君子死知己:君子爲了知己而死。
- 厚恩:深厚的恩情。
翻譯
君子爲了知己而死,這是多麼悲哀而又令人傷感的事情。 你可能會問,爲什麼會這樣做呢?那是因爲深厚的恩情難以忘懷。
賞析
這首詩通過對伯夷和叔齊的讚美,表達了作者對忠誠和義氣的崇高敬意。詩中「君子死知己」一句,直接點明瞭伯夷和叔齊爲了堅守道義和忠誠於知己而犧牲的精神。後兩句則解釋了他們之所以能做出如此犧牲的原因,即「厚恩固難忘」,表明了他們對於知己深厚恩情的銘記和回報。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對古代忠義之士的深切緬懷和崇高敬意。