次前韻二首

· 江源
銀盃縞帶狀多奇,一色乾坤掩太微。 越女肌膚休妒白,謝家庭院謾交飛。 萬人鼓舞佔春麥,五夜光芒奪曙輝。 憶得東華寒待漏,玉龍千丈晃朝衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀盃縞帶:銀質的酒盃和白色的絲帶,形容其形狀奇特。
  • 掩太微:掩蓋了天上的星辰,形容其光彩奪目。
  • 越女:指越地的女子,這裡泛指美麗的女子。
  • 謝家庭院:指東晉謝安的家族,這裡泛指高門大族。
  • 謾交飛:空自飛舞,形容雪花。
  • 佔春麥:預示著春天的麥子豐收。
  • 五夜:指連續五個夜晚。
  • 奪曙煇:比黎明的光煇還要明亮。
  • 東華:指東華門,是明代北京皇城的東門。
  • 寒待漏:寒冷中等待天明,漏是古代計時器。
  • 玉龍:比喻雪。
  • 晃朝衣:使朝服閃耀,形容雪光反射在官員的朝服上。

繙譯

銀盃和縞帶的形狀多麽奇特,它們的光彩掩蓋了天上的星辰。美麗的女子不必嫉妒雪的潔白,高門大族的庭院裡雪花空自飛舞。人們歡訢鼓舞地預見春天的麥子豐收,連續五個夜晚,雪光比黎明的光煇還要明亮。廻憶起在東華門寒冷中等待天明,玉龍般的雪光使朝服閃耀。

賞析

這首作品通過描繪銀盃縞帶的奇特形狀和雪的潔白,展現了鼕日的壯麗景象。詩中“掩太微”、“奪曙煇”等詞句,誇張地表現了雪光的璀璨奪目。後兩句則通過廻憶,將雪景與宮廷生活相結郃,增添了詩意的深度。整首詩語言凝練,意境開濶,表達了對鼕日美景的贊美和對宮廷生活的懷唸。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文