燕歌行

天聲遠振祁連北,深入窮廬追猾賊。手提長劍光陸離,揮霍頓教天失色。 一自將兵出玉關,年年出沒風塵間。檄書只隔黑河水,狼煙近接賀蘭山。 行役誰人不懷土,馬上操戈冒風雨。朝來更覺鐵衣寒,怕見長天雪花舞。 凍眼茫茫凍葉腓,寒鴉無數居人稀。巡邊遊騎畏逢敵,守寨尪兵愁被圍。 從戎自唸經年久,每與將軍作留後。里正來時爲裹頭,今日悠悠成白首。 自是男兒志四方,馬革包屍亦何有。匈奴未滅敢言歸,獨臥月明擊刁斗。 營中健卒日紛紛,料得何人建大勳。君不見牧羊人奴取侯印,漢家爭說衛將軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕歌行:古代樂府詩題,多描寫邊塞征戰之事。
  • 祁連:山名,位於今甘肅省西部,古代常作爲邊塞的象徵。
  • 猾賊:狡猾的敵人。
  • 陸離:光彩奪目的樣子。
  • 揮霍:形容動作迅速而有力。
  • 玉關:即玉門關,古代邊塞的重要關隘。
  • 檄書:古代用於徵召或聲討的文書。
  • 狼煙:古代邊防報警時燒狼糞升起的煙,借指戰火。
  • 賀蘭山:山名,位於今寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處,古代常作爲邊塞的象徵。
  • 行役:因服兵役、勞役或公務而出外跋涉。
  • 鐵衣:古代戰士穿的帶有鐵片的戰衣。
  • (féi):枯萎。
  • 尪兵:瘦弱的士兵。
  • 留後:古代軍隊出征時,留下一部分兵力守衛後方,稱爲留後。
  • 里正:古代鄉里的小吏。
  • 馬革包屍:形容軍人戰死沙場,屍體用馬皮包裹。
  • 匈奴:古代北方的遊牧民族,常與中原王朝發生戰爭。
  • 刁斗:古代軍中用具,白天用來做飯,晚上敲擊以報時警戒。
  • 牧羊人奴:指西漢名將衛青,他原是牧羊人的奴隸,後成爲漢武帝的大將軍。
  • 衛將軍:即衛青,西漢名將,多次擊敗匈奴,封爲大將軍。

翻譯

天聲遠揚至祁連山北,深入敵人的巢穴追擊狡猾的賊寇。手持光芒四射的長劍,揮舞間使得天空都失去了顏色。自從率領軍隊出玉門關,年年都在風塵中出沒。檄書傳遞只隔着黑河,戰火已近接賀蘭山。行役之人誰不懷念故土,在馬背上操持武器,冒着風雨。清晨更覺鐵衣寒冷,害怕見到長空雪花飛舞。凍僵的眼睛茫茫然,枯葉凋零,寒鴉成羣,居民稀少。巡邏的遊騎害怕遇到敵人,守寨的瘦弱士兵憂愁被圍。從軍多年,常爲將軍留守後方。里正來時爲我裹頭,如今已成白髮老人。自是男兒志在四方,即使戰死沙場,用馬革包裹屍體又有何妨。匈奴未滅,豈敢言歸,獨自在月光下敲擊刁斗。營中健卒日日忙碌,料想何人能建立大功。君不見牧羊人的奴隸也能取侯印,漢家爭相傳頌衛將軍。

賞析

這首作品描繪了邊塞將士的艱辛生活和堅定意志。詩中通過「天聲遠振祁連北」等壯闊景象,展現了戰爭的激烈與邊塞的遼遠。同時,「行役誰人不懷土」等句,又深刻表達了將士們對家鄉的思念。詩末以衛青的典故,激勵將士們即使出身卑微,也有機會建功立業,體現了對英雄主義的讚頌。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了邊塞的蒼涼,又傳達了將士們的豪情壯志。

朱誠泳

安徽鳳陽人。明宗室。號賓竹道人。太祖第二子秦王朱樉玄孫。弘治元年襲封秦王。長安有魯齊書院,久廢,誠泳別易地建正學書院,又於其旁建小學,擇軍士子弟延儒生教授。工詩。著有《經進小鳴集》。卒諡簡。 ► 1319篇诗文