閒思十首次代內贈韻

· 江源
嫁來曾不識南郵,昨夜分明夢遠遊。 椰葉桐花江上路,瘴煙蠻雨眼中憂。 歸期有約郎應至,卜筮無憑妾更愁。 會合幾何離索久,不如雙燕傍池頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南郵:指南方的郵驛。
  • 椰葉桐花:椰樹和桐樹的葉子與花朵,這裏用來描繪南方的景色。
  • 瘴煙蠻雨:瘴氣瀰漫,雨水連綿,形容南方溼熱多雨的氣候。
  • 卜筮:古代用龜甲、蓍草等進行占卜,預測吉凶。
  • 離索:離別後的孤獨和思念。

翻譯

嫁到這裏,我從未去過南方的郵驛,但昨夜夢中卻清晰地遊歷了遠方。夢中的江路上,椰葉和桐花盛開,瘴氣和雨水讓我眼中充滿了憂愁。我記得歸來的日期,但郎君是否能如期而至,占卜也無法給我確切的答案,這讓我更加憂愁。我們的相聚時間如此短暫,離別後的孤獨卻如此長久,還不如雙燕依偎在池塘邊。

賞析

這首詩表達了女子對遠方郎君的思念和憂慮。詩中通過夢境和現實的對比,描繪了女子對南方異域風光的想象和對郎君歸期的期盼。椰葉桐花、瘴煙蠻雨的意象,生動地勾勒出一幅南方溼熱多雨的景象,同時也映射出女子內心的憂鬱和不安。詩的結尾,以雙燕依偎的情景,反襯出女子孤獨無依的心境,增強了詩歌的感染力。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文