贈望之五首

遙遙京洛客,承命發華輈。 朝辭冀州野,夕泛黃河流。 雙旟翔汝側,駟馬登故丘。 故丘鬱以長,岡隴茂松楸。 車徒耀城郭,親戚迎道周。 丈夫事四方,州閭寧久留。 王程在須臾,顧念但懷愁。 前有盈觴酒,爲我且綢繆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 京洛:指京城洛陽,這裏泛指京城。
  • 華輈(zhōu):裝飾華麗的車輛。
  • 冀州:古代九州之一,今河北省一帶。
  • (yú):古代一種軍旗。
  • 駟馬:古代一車四馬,這裏指高貴的馬車。
  • 故丘:故鄉的山丘。
  • 岡隴:山岡和田埂。
  • 鬆楸:松樹和楸樹,常用來象徵故鄉或墓地。
  • 城郭:城牆,泛指城市。
  • 道周:道路旁邊。
  • 王程:指朝廷的使命或任務。
  • 綢繆(chóu móu):準備,安排。

翻譯

遙遠的京城客人,承載使命啓程於華麗的車輛。 早晨在冀州的野外告別,傍晚便漂流在黃河之上。 雙旗飄揚在你的身旁,四馬高車駛向故鄉的山丘。 故鄉的山丘鬱鬱蔥蔥,山岡和田埂上松樹和楸樹茂盛。 車馬和隨從在城市中閃耀,親戚們在道路旁迎接。 大丈夫應走遍四方,家鄉怎能長久停留。 朝廷的使命緊迫,回首只感到憂愁。 前面有滿杯的美酒,爲我準備並安排。

賞析

這首作品描繪了一位從京城出發,承載重要使命的旅人,他在告別家鄉、踏上旅途時的複雜情感。詩中通過「華輈」、「黃河流」、「駟馬登故丘」等意象,展現了旅人的高貴身份和旅途的艱辛。同時,通過對故鄉景物的描繪和對親戚迎接的描述,表達了旅人對家鄉的深情和不捨。最後,面對即將到來的使命,旅人的憂愁和對美酒的期待,反映了其內心的矛盾和複雜情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人何景明的高超藝術表現力。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文