送陳中丞之楚

· 佘翔
紫泥遙下建章宮,開府旌旗楚甸雄。 六傳爭看新授鉞,五花共指舊乘驄。 洞庭靜聽鈞天樂,雲夢高誇羽獵風。 興滿南樓秋夜月,胡牀坐嘯幾人同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫泥:古代用於封印的紫色泥土,這裏指皇帝的詔書。
  • 建章宮:漢代宮殿名,這裏指朝廷。
  • 開府:古代高級官員設立府署,自選僚屬。
  • 旌旗:旗幟的總稱。
  • 楚甸:楚地的郊野。
  • 六傳:指六匹馬牽引的車輛,古代高級官員的待遇。
  • 授鉞:古代授予軍權的一種儀式,這裏指被授予軍事指揮權。
  • 五花:指五花馬,一種名貴的馬。
  • 乘驄:騎着青白色的馬,這裏指官員出行。
  • 洞庭:湖名,在今湖南省。
  • 鈞天樂:指天上的音樂,比喻美妙的音樂。
  • 雲夢:古代楚地的大澤,這裏指楚地。
  • 羽獵:古代帝王打獵時,士卒揹負羽箭隨從,稱爲羽獵。
  • 南樓:樓名,這裏泛指高樓。
  • 胡牀:古代的一種輕便坐具。
  • 坐嘯:閒坐吟嘯,形容悠閒自在。

翻譯

皇帝的詔書從朝廷遙遙傳來,你作爲開府的高官,旌旗在楚地郊野顯得格外雄壯。六匹馬牽引的車輛爭相觀看你新被授予的軍權,人們都指着那名貴的五花馬,看你舊日騎行的風采。洞庭湖畔,彷彿能靜聽天上的美妙音樂,雲夢澤邊,你高聲誇耀着帝王打獵的壯麗場面。秋夜,南樓的月光下,你的興致正濃,坐在胡牀上悠閒地吟嘯,又有幾人能與你同享這份自在?

賞析

這首作品描繪了陳中丞赴楚地任職的盛況和風采,通過「紫泥」、「建章宮」等詞語展現了朝廷的尊貴與遙遠,而「開府旌旗」、「授鉞」等則突顯了陳中丞的威嚴與權力。詩中「洞庭靜聽鈞天樂」、「雲夢高誇羽獵風」等句,以洞庭湖和雲夢澤爲背景,想象了陳中丞在楚地的生活場景,充滿了詩意和浪漫色彩。結尾的「南樓秋夜月,胡牀坐嘯」則表現了陳中丞的閒適與超脫,整首詩語言華美,意境開闊,情感豐富,展現了明代文人對官員風采的讚美與嚮往。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文