(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
次:順序,次序。
東:此處應是指特定的人。
豈:難道,表示反問。
翻譯
上天對於人的旨意有深有淺,人對於上天的旨意怎能存心干預。一行動一停止只是看時機罷了,這個道理是光明正大地從古至今都存在的。
賞析
這首詩表達了一種對天命和人事關係的思考。詩人認爲上天對人的安排有其深淺道理,人不應該去妄圖改變天意。人的行動和停止應該順應合適的時機,而這種順應天意和時機的道理是從古至今都不變的。詩中體現出一種順應自然、不強求的智慧和豁達的人生態度。語句簡潔而富有哲理,引人深思。