和鄭給舍七夕對雨

· 佘翔
淩波空負隔年期,河漢相望雙淚垂。 纔到新秋悲宋玉,巫山賦就雨祁祁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淩波:形容女子步履輕盈,如同在水波上行走。這裡指代女子。
  • 隔年期:指一年後再次相見的約定。
  • 河漢:銀河,這裡指代天河,象征著牛郎織女的相隔。
  • 宋玉:戰國時期楚國的文學家,以其悲鞦之賦著稱。
  • 巫山:山名,位於今重慶市巫山縣,常用來象征愛情故事中的地點。
  • 祁祁:形容雨水緜緜不絕的樣子。

繙譯

空等了一年,衹爲再次見到那如水波般輕盈的女子,銀河兩岸,我們相望,淚水雙垂。 才剛到新鞦,就因宋玉的悲鞦之賦而感到悲傷,巫山之上,雨絲緜緜,如同我的哀愁。

賞析

這首作品描繪了七夕之夜,詩人因思唸遠方的愛人而感到的深切悲傷。詩中,“淩波空負隔年期”表達了詩人對愛人的深切思唸和等待,而“河漢相望雙淚垂”則通過銀河的意象,強化了兩人相隔的遙遠和詩人的孤獨感。後兩句以宋玉的悲鞦之賦和巫山的雨景,進一步抒發了詩人內心的哀愁和無奈,整首詩情感深沉,意境淒美,展現了詩人對愛情的執著和悲憫。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文