減字木蘭花 · 贈王家飲店

· 王喆
涼淘要結。妙手輕團如握雪。要結涼淘。瓊蕊紛紛入寶槽。 挨刀細切。碗內銀箸挑玉屑。細切挨刀。又分隨餘採碧桃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 涼淘:一種用米粉或麪粉製成的涼食品。
  • 妙手:指技藝高超的手。
  • 輕團:輕輕地揉成團。
  • 握雪:形容涼淘的質感像握在手中的雪一樣細膩。
  • 瓊蕊:比喻涼淘的形狀像美麗的花蕊。
  • 寶槽:指盛放涼淘的容器。
  • 挨刀:用刀切。
  • 銀箸:銀製的筷子。
  • 玉屑:比喻切碎的涼淘像玉石的碎屑。
  • 隨餘:剩餘的。
  • 採碧桃:採摘的碧桃,這裏可能指涼淘的顏色或形狀像碧桃。

翻譯

涼淘要做得結實。技藝高超的手輕輕揉成團,就像握着雪一樣細膩。這涼淘要做得結實,美麗的花蕊般的涼淘紛紛落入寶槽中。 用刀細細地切。碗內用銀筷子挑起,就像玉石的碎屑一樣。細細地切,又分出剩餘的,顏色或形狀像採摘的碧桃。

賞析

這首作品以生動的比喻和細膩的描寫,展現了製作涼淘的過程。通過「握雪」、「瓊蕊」、「玉屑」等形象的比喻,使得涼淘的製作過程顯得既藝術又美味。詩中對細節的刻畫,如「妙手輕團」、「挨刀細切」,體現了作者對食物製作的精湛技藝和對美食的深刻理解。整首詩語言優美,意境清新,讀來令人垂涎欲滴,同時也展現了元代飲食文化的獨特魅力。

王喆

金京兆咸陽(今陝西咸陽)人,全眞道開創者,被尊爲「北五祖」之一。原名中孚,字允卿。金熙宗天眷初應武舉,易名德威,字世雄。後因功封甘河酒監。曾平荒年鄉匪,爲鄉人所倚重。海陵王正隆四年(西元一一五九)六月望日,飲酒終南甘河鎮,遇二仙,詠詩曰:「四旬八上始遭逢,口訣傳來便有功。」後人以其所遇者爲呂純陽。翌年中秋,再遇仙於醴泉縣,仙人畱下五篇歌頌,囑其讀畢焚化。入道後,改名嚞(或喆),字知明,號「重陽子」。金世宗大定元年(西元一一六一年),掘地穴居,稱之「活死人墓」,。以方牌挂其上,書云:「王害瘋(自稱瘋子)靈位」。七年後,出活死人墓,創全眞道,授弟子。其徒馬丹陽、丘長春、王玉陽、郝廣陵、譚處端,稱「北七眞」。金大定十年(西元一一七〇年),病逝於還鄉途中,葬鄠縣祖菴鎮。王重陽倜儻尙義,不拘小節,好屬文,才思敏捷。主張三教平等,謂「儒門釋戸道相通,三教從來一祖風」。《金蓮正宗仙源像傳》載王重陽有《全眞前後集》、《韜光集》、《雲中錄》、《分梨十化説》流傳於世。 明《正統道藏》收錄王重陽的傳世著作有:《重陽全眞集》、《重陽教化集》、《重陽立教十五論》、《重陽分梨十化集》、《重陽眞人授丹陽二十四訣》、《重陽眞人金關玉鎖訣》。 ► 635篇诗文

王喆的其他作品