元宵偶作

彈壓城池夜屬櫜,放燈那復事奢豪。 水晶宮裏香風細,曾見神山駕六鰲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彈壓:鎮壓,控制。
  • 城池:城市和護城河,這裏指城市。
  • 夜屬櫜:夜晚的城池。屬櫜(zhǔ gāo),古代指城池。
  • 放燈:指元宵節放燈籠的習俗。
  • 奢豪:奢侈豪華。
  • 水晶宮:神話中水神或龍王的宮殿,這裏形容宮殿華麗透明如水晶。
  • 香風細:微風中帶着香氣。
  • 神山駕六鰲:神話中六隻鰲魚支撐的神山,這裏形容景象壯觀。

翻譯

在元宵節的夜晚,我鎮守着這座城市,不再追求放燈時的奢侈豪華。在水晶宮般的華麗場所,微風中帶着香氣,我曾見過那壯觀的景象,如同神話中的神山被六隻鰲魚支撐着。

賞析

這首作品描繪了元宵夜的寧靜與奢華,通過對比「彈壓城池」的嚴肅與「放燈」的繁華,表達了詩人對節日的深刻感受。詩中「水晶宮裏香風細」一句,以華麗的意象展現了節日的氛圍,而「曾見神山駕六鰲」則通過神話元素,增添了詩意的深遠和神祕感,整體上展現了詩人對元宵夜的獨特視角和情感體驗。

錢惟善

元錢塘人,字思復,號曲江居士。順帝至正元年,省試《羅剎江賦》,時鎖院三千人,獨惟善據枚乘《七發》,辨錢塘江爲曲江,由是得名。官副提舉。張士誠據吳,棄官。既歿,與楊維楨、陸居仁同葬幹山,人稱三高士墓。有《江月松風集》 ► 77篇诗文