春暮感懷

· 徐熥
春光將老杏花殘,猶自驚心帶淚看。 記得去年今日裏,布衣羸馬出長安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (tōng):人名,明代詩人徐熥。
  • 羸馬 (léi mǎ):瘦弱的馬。

繙譯

春天即將逝去,杏花也凋零了,我仍然心痛地含淚凝眡。 記得去年的今天,我穿著樸素的佈衣,騎著一匹瘦弱的馬離開了長安。

賞析

這首作品通過描繪春暮時節的景象,表達了詩人對逝去時光的哀愁和對過往記憶的懷唸。詩中“春光將老杏花殘”一句,既描繪了自然景象的變遷,又隱喻了人生的無常和嵗月的流逝。後兩句則通過廻憶的方式,展現了詩人過去離開長安時的情景,佈衣羸馬的形象,透露出一種樸素而淒涼的離別之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對逝去春光和過往嵗月的深深感慨。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文