壽吳興李參知父母

雪廨官梅開滿園,金緋稱慶日初暄。 著書人未離函谷,採藥家元近鹿門。 柏葉預傳新歲酒,薇花高映大夫軒。 山城萬口歌恩遍,併入春聲介壽繁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

壽吳興李蓡知父母:壽,指祝壽;吳興,地名,今浙江省湖州市;李蓡,詩人姓名;知,指感謝;父母,指父母親。

繙譯

吳興的李蓡祝壽給父母:雪白的廨宇中梅花盛開,金色的綢緞稱慶祝這美好的日子初春。著書的人還未離開函穀,採葯的家庭就在鹿門附近。柏樹的葉子已經傳達著新年的喜慶,薇花高高地映照在大夫的軒窗上。山城的萬口歌唱著恩德遍佈,融入春天的聲音中,祝壽的氣氛更加繁盛。

賞析

這首詩描繪了一個祝壽的場景,通過描寫園中盛開的梅花、金緋的綢緞、函穀中著書的人、鹿門附近採葯的家庭等細節,展現了一幅喜慶祥和的畫麪。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,表達了對父母的感恩之情,以及對生活美好的祝願。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對家庭和生活的熱愛和祝福。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文