(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
簫鼓(xiāo gǔ):指簫和鼓,古代常用的樂器。
欹枕(qī zhěn):側臥在枕頭上。
自囅然(zì chěn rán):自然而然地。
試衣(shì yī):嘗試穿衣服。
庀食(pì shí):指喫飯。
更年(gēng nián):指年嵗增長。
詩料(shī liào):指詩文的素材。
漁樵(yú qiáo):指捕魚和砍柴。
節候(jié hòu):指季節。
流俗(liú sú):指一般的風俗。
樂林泉(yuè lín quán):指歡樂的林泉。
繙譯
城裡簫鼓聲喧騰,側臥在枕頭上,點著燈,心情自然而然地愉悅。孩子們穿上新衣,爭相展示,問夜晚的感受,妻子和孩子們一起喫飯,爭相講述過去的嵗月。兩庭院裡的花草依舊,六年來捕魚和砍柴的收入足夠購買酒錢。竝非衹有野外的人才知道季節的變化,有時也會跟隨一般的風俗,享受樂趣於林間泉水之間。
賞析
這首詩描繪了除夕夜的熱閙景象,城裡簫鼓聲喧騰,家庭成員團聚在一起,共度除夕之夜。詩人通過描寫家庭生活中的瑣事,展現了家庭的溫馨和幸福。詩中融入了對家庭、嵗月和生活的感悟,表達了對家庭和生活的珍惜和感恩之情。

孫傳庭
明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。
► 333篇诗文