隴頭水

· 鮑溶
隴頭水,千古不堪聞。生歸蘇屬國,死別李將軍。細響風凋草,清哀雁落雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 隴頭水:指隴山上的水,隴山位於今陝西省和甘肅省交界處,古代常被用作邊塞的象徵。
  • 千古:指很長時間,形容歷史悠久。
  • 不堪聞:難以忍受聽聞。
  • 蘇屬國:指蘇武,漢代著名外交官,曾被匈奴扣留十九年,期間表現出了極高的忠誠和堅韌。
  • 李將軍:可能指李廣,漢代著名將領,以勇猛善戰著稱。
  • 細響:微弱的聲音。
  • 風凋草:風吹動草木,使其凋零。
  • 清哀:清澈而哀傷。
  • 雁落雲:形容雁羣飛行的景象,如同落在雲端。

翻譯

隴山上的水,自古以來就讓人難以忍受聽聞。生還的是像蘇武那樣的忠臣,死去的是像李廣那樣的將軍。微弱的風聲中草木凋零,清澈哀傷的雁羣彷彿落在雲端。

賞析

這首作品通過描繪隴頭水的景象,表達了邊塞的荒涼和歷史的沉重。詩中「千古不堪聞」一句,既是對隴頭水聲的直接描述,也隱含了對邊塞苦難歷史的感慨。後兩句通過對蘇武和李廣的提及,進一步以歷史人物的命運來象徵邊塞的艱辛與犧牲。最後兩句則通過自然景象的描繪,加深了詩中的哀愁氛圍,使讀者能感受到邊塞的孤寂與淒涼。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了邊塞詩的特色。

鮑溶

鮑溶

唐人,字德源。憲宗元和進士。與李益交厚。古詩樂府,可稱獨步。卒飄蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文