歸來堂辭

· 袁華
翼翼兮新堂,高明兮孔揚。眷青龍兮東下,覽鳳凰兮南翔。 堂中美人兮金玉其相,入直承明兮近日月之清光。 踰河湟兮度隴蜀,歷井陘兮上太行。瞻白雲兮孤飛,悵萬里兮遊子。 羌弭節兮縣車,升斯堂兮奉甘旨。斑衣兮被被,列曾玄兮濟濟。 舞婆娑兮稱兕觥,樂怡愉兮豈弟。新堂兮翼翼,旅楹有閒兮孔安且碩。 繄千秋兮萬年,子子孫孫兮期永保而無斁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翼翼:形容整齊的樣子。
  • 孔敭:非常顯敭。
  • :眷戀,畱戀。
  • 青龍:古代神話中的東方之神,代表東方。
  • 鳳凰:古代神話中的南方之神,代表南方。
  • 金玉其相:形容人品貌非凡,如同金玉。
  • 入直承明:指進入朝廷,直接接受皇帝的命令。
  • 近日月之清光:比喻接近皇帝,受到皇帝的恩寵。
  • 踰河湟:越過河湟地區。
  • 度隴蜀:經過隴山和蜀地。
  • 歷井陘:經過井陘山。
  • 上太行:登上太行山。
  • 瞻白雲:仰望白雲。
  • 悵萬裡:感到萬裡之外的遙遠。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • 羌弭節:停止節制,指退休。
  • 縣車:懸掛車輛,指不再出行。
  • 陞斯堂:登上這座堂。
  • 奉甘旨:享受美味佳肴。
  • 斑衣:指彩衣,古代官員的禮服。
  • 被被:形容衣服華麗。
  • 列曾玄兮濟濟:形容家族中人才濟濟。
  • 舞婆娑:形容舞蹈優美。
  • 稱兕觥:擧盃祝酒。
  • 樂怡愉:快樂愉悅。
  • 豈弟:和樂平易。
  • 旅楹有閑:指堂中的柱子排列整齊,空間寬敞。
  • 孔安且碩:非常安全而且寬敞。
  • 繄千鞦兮萬年:希望千鞦萬代。
  • 子子孫孫:子孫後代。
  • 期永保而無斁:希望永遠保持而不會衰敗。

繙譯

新堂啊整齊而顯赫,高聳明亮。畱戀著東方的青龍,觀賞著南方的鳳凰。 堂中的美人啊,品貌非凡,如同金玉,進入朝廷直接接受皇帝的命令,接近皇帝,受到皇帝的恩寵。 越過河湟,經過隴山和蜀地,經過井陘山,登上太行山。仰望白雲,感到萬裡之外的遙遠,思唸著離家遠遊的人。 停止節制,不再出行,登上這座堂,享受美味佳肴。穿著華麗的彩衣,家族中人才濟濟。 舞蹈優美,擧盃祝酒,快樂愉悅,和樂平易。新堂啊整齊,堂中的柱子排列整齊,空間寬敞,非常安全而且寬敞。 希望千鞦萬代,子孫後代永遠保持而不會衰敗。

賞析

這首作品描繪了一座宏偉的新堂,以及堂中人的生活和情感。通過對新堂的贊美,表達了作者對家族繁榮和子孫昌盛的美好願望。詩中運用了豐富的地理和神話元素,如青龍、鳳凰、河湟、隴蜀等,增強了詩歌的意境和深度。同時,通過對堂中美人和家族成員的描繪,展現了家族的榮耀和歡樂氛圍。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了作者對家族未來的美好期許。

袁華

明蘇州府崑山人,字子英。工詩,長於樂府。洪武初爲蘇州府學訓導。有《可傳集》、《耕學齋詩集》。 ► 561篇诗文