木瀆八景靈巖嵐翠

· 徐庸
椒蘭採罷館娃傾,香徑惟存舊日名。 遊客春來吊遺蹟,野花芳草不勝情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 椒蘭:指香料和蘭花,這裏代指宮廷中的奢華生活。
  • 館娃:指宮中的美女。
  • 香徑:指宮廷中鋪設的香氣四溢的小路。
  • 不勝情:難以承受的情感。

翻譯

曾經採集香料和蘭花,宮廷美女已不復存在,香氣四溢的小路只剩下昔日的名字。春天來訪的遊客憑弔這些遺蹟,野花和芳草也難以承受這份情感。

賞析

這首作品通過描繪椒蘭、館娃、香徑等意象,展現了宮廷昔日的繁華與現今的荒涼。詩中「惟存舊日名」一句,表達了時光流轉、物是人非的哀愁。末句「野花芳草不勝情」,則以自然景物的感受,抒發了對往昔的無限懷念與感慨,情感深沉,意境悠遠。