夢啖菜甚美

王醴侯鯖信禍胎,露莖霜葉是瓊瑰。 如今才享天家福,淨洗饕腸待爾來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 醴侯(lì hóu):古代官名,指官職高的人。
  • (qīng):一種魚類。
  • 露莖霜葉:指露水灑在植物的莖和葉上,形成晶瑩剔透的景象。
  • 瓊瑰(qióng guī):美好的景色或事物。
  • 天家:指皇室或貴族家庭。
  • 淨洗:洗淨。
  • 饕腸(tāo cháng):指貪吃的胃。

翻譯

夢中品嚐的菜餚非常美味, 王醴侯的命運註定不好,露水灑在植物的莖和葉上形成美麗的景象。 如今才享受到皇室家庭的幸福,洗淨貪吃的胃等待你的到來。

賞析

這首古詩描繪了一個夢中品嚐美味菜餚的情景,通過對醴侯的不幸命運和享受天家福的對比,表達了一種命運的無常和人生的變化。詩中運用了生動的意象和對比手法,展現了詩人對現實生活的思考和感悟。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文