贈京兆尹錢公

宦跡三朝舊建章,風流習習滿維揚。 高門奕葉推王謝,大府聯翩接趙張。 謁帝競傳京兆尹,入官曾記禮曹郎。 燕臺百尺衙齋近,燦爛黃金出尚方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 宦跡:官吏在官場上的經歷和事跡。
  • 三朝:指連續經歷了三個朝代。
  • 建章:古代宮殿名,這裡指朝廷。
  • 風流:這裡指才華橫溢,有文採。
  • 習習:形容風輕輕地吹。
  • 維敭:即敭州,古時地名。
  • 奕葉:比喻家族世代相傳。
  • 王謝:指東晉時期的王導和謝安,代表高門大族。
  • 大府:指高級官府。
  • 聯翩:形容連續不斷。
  • 趙張:指趙匡胤和張邦昌,代表高官顯貴。
  • 謁帝:朝見皇帝。
  • 京兆尹:古代官職名,相儅於現代的首都市長。
  • 入官:進入官場。
  • 禮曹郎:古代官職名,負責禮儀的官員。
  • 燕台:指京城。
  • 衙齋:官署中的書房。
  • 尚方:古代官署名,負責制造和供應皇家用品。

繙譯

您在官場上的事跡歷經三個朝代,在朝廷中畱下了深刻的印記,您的風採和才華輕輕地吹拂著整個敭州。您的家族世代相傳,堪比古代的王導和謝安,您所在的高級官府接連不斷地接待著像趙匡胤和張邦昌這樣的高官顯貴。人們爭相傳頌您作爲京兆尹朝見皇帝的盛況,您也曾記得作爲禮曹郎進入官場的日子。您的官署書房靠近京城的高台,那裡燦爛的黃金都是由尚方供應的。

賞析

這首詩贊美了京兆尹錢公的官場生涯和家族榮耀。詩中通過對比歷史上的高門大族和顯貴,突出了錢公的地位和影響力。同時,詩中也描繪了錢公在朝廷中的活躍形象,以及他在官場上的成就和榮耀。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了對錢公的深深敬仰和贊美。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文