朱太史竹奼至五羊苦不得見詩以寄之

輦轂分襟後,相思廿四霜。 如何來咫尺,亦復作參商。 著作知無數,聲華總未央。 可能從幕府,暫到海珠旁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

朱太史(zhū tàishǐ):指古代官職,掌管曆法、天文等事務的官員。竹奼(zhú chà):竹子的細枝。五羊(wǔ yáng):廣州的別稱。參商(shēn shāng):指古代傳說中的神獸,形狀像鹿,角像牛。幕府(mù fǔ):指朝廷的官署。海珠(hǎi zhū):廣州的地名。

翻譯

車輪分開了,心意相隔了二十四個寒霜。怎麼才能近在咫尺,卻又像參商一樣遙不可及。寫下的文章無數,聲譽卻總是不盡頭。也許會從朝廷官署來,暫時停留在海珠旁。

賞析

這首詩描繪了詩人對遠方戀人的思念之情。通過車輪分開、心意相隔的意象,表達了思念之苦。詩中運用了古代神獸參商的形象,形象生動。最後兩句則展現了詩人對未來的期待,希望能夠與戀人相聚。整體氛圍憂鬱而又充滿期待。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文