贈畫者張丈

丹青不覺老成翁,尺素長吹大漠風。 十萬驊騮驅筆下,人間誰似畫師雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

丹青(dān qīng):指繪畫。 驊騮(huá liú):指高貴的馬匹。

繙譯

送畫的人是張丈,他的畫技已經老成一位老者,畫作長久以來一直受到贊譽,就像在大漠中吹拂的風一樣清新。他用筆勾勒出無數高貴的駿馬,誰能在人間比得上這位畫師的雄才大略呢。

賞析

這首詩描繪了一位老畫家張丈的風採。他的畫技嫻熟老辣,如同嵗月的沉澱,越發顯得深沉老道。他的畫作如同大漠中的清風,自然流暢,給人一種清新脫俗之感。通過描繪他筆下的駿馬,展現了他高超的繪畫技藝和豐富的想象力,使得他在人間獨樹一幟,無人能及。整首詩以簡潔明了的語言,表達了對畫師張丈的敬珮之情,展現了他在繪畫藝術上的卓越成就。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文