答兵憲汪丈伯陽

春風粉署並含香,矯首秦天散渺茫。 乍有雙魚論故舊,始知千騎領東方。 功成介子恩元薄,書就虞卿去不妨。 我自拂衣秋色裏,期君可在五湖傍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 粉署:古代尚書省的別稱,因其建築多用粉刷。
  • 含香:古代官員上朝時口含香料,以示尊重。
  • 雙魚:指書信,古時書信常以雙魚形狀的木板夾帶。
  • 千騎:形容官員的隨從衆多。
  • 領東方:指擔任東方地區的官職。
  • 介子:指介子推,春秋時期晉國人,以忠誠著稱。
  • 虞卿:戰國時期趙國的名士,以智謀著稱。
  • 拂衣:指辭官歸隱。
  • 五湖:泛指江湖,常用來指隱居之地。

翻譯

春風吹拂着尚書省,我們一同含香上朝,擡頭望向秦地的天空,感覺遙遠而迷茫。 突然收到你的書信,談論起舊日情誼,才知道你已率領衆多隨從,出任東方的重要職位。 像介子推那樣功成身退,恩情雖薄但心意已足,像虞卿那樣書寫完自己的篇章,離去也無妨。 我自會在秋色中辭官歸隱,期望能在江湖之畔與你相會。

賞析

這首作品表達了詩人對友人升遷的祝賀與對隱逸生活的嚮往。詩中,「春風粉署並含香」描繪了朝堂的莊重與美好,而「矯首秦天散渺茫」則透露出對遠方的遐想。通過「雙魚」與「千騎」的對比,展現了友人從書信往來中的平凡到現實中領軍的轉變。結尾的「拂衣秋色裏,期君可在五湖傍」則寄託了詩人對自由生活的渴望與對友情的珍視。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文