春郊漫興

落日含山氣,微風灑露袍。 鳥聲猿競起,花勢竹相高。 暗水穿籬逼,新藤網樹牢。 欲尋山寺宿,隔浦問魚舠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山氣:山中的氣象景觀,如霧靄等。
  • 露袍:指被露水打溼的衣袍。
  • 猿競起:猿猴爭相跳躍。
  • 花勢:花朵的盛開狀態。
  • 暗水:隱蔽的或流動不明顯的水流。
  • 穿籬:穿過籬笆。
  • 新藤:新生的藤蔓。
  • 網樹牢:藤蔓像網一樣緊緊纏繞在樹上。
  • :水邊。
  • 魚舠:小船。

繙譯

夕陽的餘暉映照著山中的霧靄,微風輕輕吹拂,露水沾溼了我的衣袍。鳥兒的鳴叫聲與猿猴的跳躍聲此起彼伏,花朵盛開得如此壯觀,與竹子的高聳相映成趣。隱蔽的水流穿過籬笆,新生的藤蔓緊緊纏繞在樹上。我想要尋找一座山寺過夜,便隔著水邊曏小船上的人詢問。

賞析

這首作品以春日郊外的景色爲背景,通過細膩的描繪展現了自然的生機與和諧。詩中“落日含山氣,微風灑露袍”一句,既表現了夕陽下的山色之美,又透露出詩人的閑適心境。後文通過對鳥聲、花勢、暗水、新藤等自然元素的刻畫,進一步以動襯靜,營造出一種甯靜而充滿生機的氛圍。結尾的“隔浦問魚舠”則巧妙地以問路的方式,表達了詩人對山寺的曏往和對自然的親近之情。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文