(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 履(lǚ):行走。
- 春冰:春天融化的冰,比喻危險或不穩固的情況。
- 薄光:微弱的光線。
- 殘影:殘留的影子。
- 銷:消失。
- 蟬想行時翼:比喻蟬在飛行時的翅膀,形容行走時的輕盈。
- 魚驚蹋處鱗:比喻魚在水中被驚動時,鱗片閃爍的樣子,形容行走時的謹慎。
- 底虛:底部空虛,不穩定。
- 岸闊:岸邊寬闊。
- 豈暇:哪裏有時間。
- 踟躕(chí chú):猶豫不決。
- 顧盼:回頭看,這裏指反覆觀察。
- 兢慎(jīng shèn):小心謹慎。
- 通津:通往成功的道路。
翻譯
每走一步都擔心新添的憂愁,輕輕地害怕陷入危險。 微弱的光線透過日光,殘留的影子在春天漸漸消失。 像是蟬在飛行時的翅膀,又如魚在水中被驚動時鱗片閃爍。 底部空虛難以立足,岸邊寬闊又害怕轉身。 哪裏有時間猶豫不決,也不願頻繁回頭觀察。 希望將這份小心謹慎的態度,從此走向成功的道路。
賞析
這首作品通過描繪行走於春冰之上的情景,表達了作者對危險的恐懼和對安全的渴望。詩中運用了豐富的比喻,如「蟬想行時翼」和「魚驚蹋處鱗」,生動地描繪了行走時的輕盈與謹慎。同時,通過「底虛難駐足,岸闊怯回身」的描寫,深刻反映了內心的不安與猶豫。最後,作者表達了對未來道路的希望,願意以謹慎的態度面對挑戰,走向成功。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟。